Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Kings 17:35

Context
NETBible

The Lord made an agreement 1  with them 2  and instructed them, “You must not worship other gods. Do not bow down to them, serve them, or offer sacrifices to them.

NIV ©

biblegateway 2Ki 17:35

When the LORD made a covenant with the Israelites, he commanded them: "Do not worship any other gods or bow down to them, serve them or sacrifice to them.

NASB ©

biblegateway 2Ki 17:35

with whom the LORD made a covenant and commanded them, saying, "You shall not fear other gods, nor bow down yourselves to them nor serve them nor sacrifice to them.

NLT ©

biblegateway 2Ki 17:35

For the LORD had made a covenant with the descendants of Jacob and commanded them: "Do not worship any other gods or bow before them or serve them or offer sacrifices to them.

MSG ©

biblegateway 2Ki 17:35

GOD made a covenant with his people and ordered them, "Don't honor other gods: Don't worship them, don't serve them, don't offer sacrifices to them.

BBE ©

SABDAweb 2Ki 17:35

And the Lord made an agreement with them and gave them orders, saying, You are to have no other gods; you are not to give worship to them or be their servants or make them offerings:

NRSV ©

bibleoremus 2Ki 17:35

The LORD had made a covenant with them and commanded them, "You shall not worship other gods or bow yourselves to them or serve them or sacrifice to them,

NKJV ©

biblegateway 2Ki 17:35

with whom the LORD had made a covenant and charged them, saying: "You shall not fear other gods, nor bow down to them nor serve them nor sacrifice to them;

[+] More English

KJV
With whom the LORD
<03068>
had made
<03772> (8799)
a covenant
<01285>_,
and charged
<06680> (8762)
them, saying
<0559> (8800)_,
Ye shall not fear
<03372> (8799)
other
<0312>
gods
<0430>_,
nor bow
<07812> (8691)
yourselves to them, nor serve
<05647> (8799)
them, nor sacrifice
<02076> (8799)
to them:
NASB ©

biblegateway 2Ki 17:35

with whom the LORD
<03068>
made
<03772>
a covenant
<01285>
and commanded
<06680>
them, saying
<0559>
, "You shall not fear
<03372>
other
<0312>
gods
<0430>
, nor
<03808>
bow
<07812>
down
<07812>
yourselves to them nor
<03808>
serve
<05647>
them nor
<03808>
sacrifice
<02076>
to them.
LXXM
kai
<2532
CONJ
dieyeto {V-AMI-3S} kuriov
<2962
N-NSM
met
<3326
PREP
autwn
<846
D-GPM
diayhkhn
<1242
N-ASF
kai
<2532
CONJ
eneteilato
<1781
V-AMI-3S
autoiv
<846
D-DPM
legwn
<3004
V-PAPNS
ou
<3364
ADV
fobhyhsesye
<5399
V-FPI-2P
yeouv
<2316
N-APM
eterouv
<2087
A-APM
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
proskunhsete
<4352
V-FAI-2P
autoiv
<846
D-DPM
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
latreusete
<3000
V-FAI-2P
autoiv
<846
D-DPM
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
yusiasete {V-FAI-2P} autoiv
<846
D-DPM
NET [draft] ITL
The Lord
<03068>
made
<03772>
an agreement
<01285>
with
<0854>
them and instructed
<06680>
them, “You must not
<03808>
worship
<03372>
other
<0312>
gods
<0430>
. Do not
<03808>
bow down
<07812>
to them, serve
<05647>
them, or
<03808>
offer sacrifices
<02076>
to them.
HEBREW
Mhl
<0>
wxbzt
<02076>
alw
<03808>
Mwdbet
<05647>
alw
<03808>
Mhl
<0>
wwxtst
<07812>
alw
<03808>
Myrxa
<0312>
Myhla
<0430>
waryt
<03372>
al
<03808>
rmal
<0559>
Mwuyw
<06680>
tyrb
<01285>
Mta
<0854>
hwhy
<03068>
trkyw (17:35)
<03772>

NETBible

The Lord made an agreement 1  with them 2  and instructed them, “You must not worship other gods. Do not bow down to them, serve them, or offer sacrifices to them.

NET Notes

tn Or “covenant.”

sn That is, the descendants of Jacob/Israel (see v. 35b).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA